← Back to Vet of the Month ← Retour au Vétéran du Mois
Deadman's Lake, Alberta

Service File Dossier de Service

  • Reg. #Matr. # 1683
  • RankGrade Constable — NWMP Gendarme — PCNO
  • NameNom Charles J. Lennox
  • EngagedEngagé November 2, 1885 2 novembre 1885
  • PostedAffecté Alberta and Saskatchewan Alberta et Saskatchewan
  • DischargeLibéré November 1, 1890 — purchased his discharge 1er novembre 1890 — a racheté sa libération
  • DiedDécédé March 1, 1896 — alone in an isolated wilderness cabin 1er mars 1896 — seul dans une cabane isolée en pleine nature
  • BuriedInhumé Deadman’s Lake, AB — east end, on a ridge approx. 75 feet from his cabin — crown land leased by Mr. Roy Scammell, 5 miles south and 1.5 miles west of Cadogan, AB Lac Deadman, AB — extrémité est, sur une crête à environ 75 pieds de sa cabane — terres de la Couronne louées par M. Roy Scammell, 5 milles au sud et 1,5 mille à l’ouest de Cadogan, AB
Reg.#1683 NWMP Constable Charles J. Lennox

November is the month of the dead. Soldiers are immersed with death and some war veterans try to forget how close they came to meeting it. Well on in age, Vets recall friends who did not come home. Loneliness is no companion. Our Vet of the Month story tells of a NWMP who joined the Force in November. Later on, his career ended in November. He disappeared and was found dead in an isolated cabin some years later. (J. J. Healy)

Novembre est le mois des morts. Les soldats sont plongés dans la mort et certains anciens combattants essaient d’oublier à quel point ils ont été près de la rencontrer. Bien avancés en âge, les vétérans se souviennent des amis qui ne sont pas rentrés. La solitude n’est pas une compagne. Notre histoire du Vétéran du mois raconte l’histoire d’un membre de la PCNO qui s’est joint à la Force en novembre. Plus tard, sa carrière prit fin en novembre. Il disparut et fut retrouvé mort dans une cabane isolée quelques années plus tard. (J. J. Healy)

The birth date of NWMP Constable Charles J. Lennox is not been known, but it is known that he joined the NWMP on November 2, 1885 and that he served for about five years. After his police service in Alberta and Saskatchewan he purchased his discharge on November 1, 1890.

La date de naissance du gendarme de la PCNO Charles J. Lennox n’est pas connue, mais on sait qu’il s’est joint à la PCNO le 2 novembre 1885 et qu’il a servi pendant environ cinq ans. Après son service de police en Alberta et en Saskatchewan, il racheta sa libération le 1er novembre 1890.

And by Inspector David A. Guy (Ret’d)

Et par l’inspecteur David A. Guy (retraité)

Little is known about Lennox’s life after leaving the NWMP except that he wanted to be left alone. Years later, Charles Lennox’s body was found. It appeared that he had lived alone in an old wilderness cabin when he died unexpectedly on March 1, 1896. RIP

On sait peu de choses sur la vie de Lennox après avoir quitté la PCNO, si ce n’est qu’il souhaitait être laissé seul. Des années plus tard, le corps de Charles Lennox fut retrouvé. Il semble qu’il ait vécu seul dans une vieille cabane en pleine nature lorsqu’il mourut inoppinément le 1er mars 1896. R.I.P.

His cabin was located in a very lonely and isolated spot at the east end of Deadman’s Lake, AB — one theory is that the name was officially given to the lake after the discovery of Constable Lennox’s body.

Sa cabane était située dans un endroit très solitaire et isolé à l’extrémité est du lac Deadman, en Alberta — une théorie veut que le nom ait été officiellement attribué au lac après la découverte du corps du gendarme Lennox.

Reg.#1683 NWMP Constable Charles J. Lennox gravesite

The Charles Lennox gravesite is on crown land and leased today by Mr. Roy Scammell, Friend of the Force. To be more precise, his property is 5 miles south and 1.5 miles west of Cadogan, AB. Mr. Scammell has lived in the area since 1955 and he has leased the land where Cst. Lennox was buried for decades.

Le site funéraire de Charles Lennox se trouve sur des terres de la Couronne aujourd’hui louées par M. Roy Scammell, ami de la Force. Plus précisément, sa propriété est située à 5 milles au sud et à 1,5 mille à l’ouest de Cadogan, en Alberta. M. Scammell habite dans la région depuis 1955 et loue depuis des décennies le terrain où le gendarme Lennox fut inhumé.

According to Mr. Scammell, the Lennox grave was once marked by a long-necked beer bottle turned upside down and pushed into the ground. He also believes that there was once a wooden cross on Cst. Lennox’s grave. In 1981, a medal fence guard was erected by the Spence’s Historical Site Society to prevent damage to the grave by roaming livestock.

Selon M. Scammell, la tombe de Lennox était autrefois marquée par une bouteille de bière à long col retournée et enfoncée dans le sol. Il croit également qu’il y avait autrefois une croix en bois sur la tombe du gendarme Lennox. En 1981, une clôture décorative fut érigée par la Spence’s Historical Site Society pour empêcher les animaux en liberté d’endommager la tombe.

Mr. Scammel recalled that years ago he found squared off pieces of lumber near the Lennox grave. He thought the discovery of the lumber was consistent with the existence of the old Lennox cabin. The cabin is also referred to in a local Alberta History Book titled “A Treasury of Memories”.

M. Scammell se rappelle qu’il y a des années, il trouva des morceaux de bois équarri près de la tombe de Lennox. Il pensa que cette découverte était cohérente avec l’existence de l’ancienne cabane de Lennox. La cabane est également mentionnée dans un livre d’histoire locale de l’Alberta intitulé « A Treasury of Memories ».

The specific excerpt is entitled, “A Cabin And A Grave”: The excerpt states “…in 1891 NWMP records stated that regular patrols went out as far as Sounding Lake…”. The Sounding Lake route was used by the NWMP for travel between Fort MacLeod, AB and Battleford, SK.

L’extrait spécifique est intitulé « A Cabin And A Grave » : L’extrait indique « …en 1891, les archives de la PCNO indiquaient que des patrouilles régulières allaient jusqu’au lac Sounding… ». La route du lac Sounding était utilisée par la PCNO pour les déplacements entre Fort MacLeod, en Alberta, et Battleford, en Saskatchewan.

Lennox grave site

There is little reason to doubt that other travellers used this preferred route across the plains as well. Wandering Indians, trappers and others probably passed through.

Il y a peu de raisons de douter que d’autres voyageurs aient également emprunté cette route privilégiée à travers les plaines. Des Indiens errants, des trappeurs et d’autres personnes y passaient probablement.

One person at least must have chosen this area as a place to live, for in 1896, an Indian was hunting at Sounding Lake and discovered a cabin about seven miles north-west of the Lake. Nearby was a grave. An investigation by Sergeant Mills revealed a carefully prepared grave on a ridge about 75 feet from the cabin.

Au moins une personne a dû choisir cette région comme lieu de vie, car en 1896, un Indien chassait au lac Sounding et découvrit une cabane à environ sept milles au nord-ouest du lac. À proximité se trouvait une tombe. Une enquête menée par le sergent Mills révéla une tombe soigneusement préparée sur une crête à environ 75 pieds de la cabane.

Mr. Roy Scammell, Friend of the Force

Mr. Roy Scammell, Friend of the Force M. Roy Scammell, ami de la Force

The headstone indicated that Charles Lennox, an ex-member of the NWMP was buried there. A note in the cabin said that a man, Adsik, had arrived at the Lake in October and left for Medicine Hat on April 10. Lennox had died March 1.

La pierre tombale indiquait que Charles Lennox, un ancien membre de la PCNO, était enterré là. Une note dans la cabane disait qu’un homme, Adsik, était arrivé au lac en octobre et était parti pour Medicine Hat le 10 avril. Lennox était mort le 1er mars.

Access to the Lennox grave site is through private property. The landowner and Lessee, Mr. Roy Scammell (directly above in photo) can definitely be deemed a ‘Friend of the Force.’

L’accès au site funéraire de Lennox se fait par une propriété privée. Le propriétaire et locataire, M. Roy Scammell (directement ci-dessus en photo), peut définitivement être considéré comme un « ami de la Force ».

David A. Guy, Guy & Associates Ltd.
P.O. Box 360, Edgerton, AB. T0B 1K0
E-Mail: daguy@wy-com.ca

David A. Guy, Guy & Associates Ltd.
C.P. 360, Edgerton, AB. T0B 1K0
Courriel : daguy@wy-com.ca

*David: Thank you very much for this most unusual story. And I’m pleased also that you also brought it to our attention.

*David : Merci beaucoup pour cette histoire des plus insolites. Et je suis également heureux que vous l’ayez portée à notre attention.

Vets and our Friends sometimes must travel far afield to find the location of a deceased member’s grave. There are times when valid identification cannot be given to these forgotten souls.

Les vétérans et nos amis doivent parfois voyager très loin pour trouver l’emplacement de la tombe d’un membre décédé. Il arrive que l’on ne puisse pas fournir d’identification valable pour ces âmes oubliées.

RCMP

Reporting from Fort Healy  ·  J. J. Healy  ·  November 23, 2009 Reportage depuis Fort Healy  ·  J. J. Healy  ·  23 novembre 2009

↑ Back to Top ↑ Retour en Haut     ← Back to Vet of the Month ← Retour au Vétéran du Mois