← Back to Vet of the Month ← Retour au Vétéran du Mois
O.61 Inspector William Piercy, NWMP

Service File Dossier de Service

  • Officer #No d’officier O.61
  • RankGrade Inspector (formerly Sergeant) Inspecteur (anciennement Sergent)
  • NameNom William Piercy
  • ForceCorps North West Mounted Police (NWMP) Police à cheval du Nord-Ouest (PCNO)
  • PostedAffecté Medicine Hat Detachment, late 1870s / early 1880s Détachement de Medicine Hat, fin des années 1870 / début des années 1880
  • NotableDistinction Photographed with Chief Sitting Bull; photos published in histories of the Force Photographié avec le chef Sitting Bull; photos publiées dans des histoires de la Gendarmerie
  • ParticipatedParticipation Quelling the Riel Rebellion Répression de la Rébellion de Riel
  • Later postedAffecté ensuite Edmonton, AB — as Inspector Edmonton, AB — en tant qu’Inspecteur
  • DiedDécès March 13, 1893 — Edmonton — by suicide 13 mars 1893 — Edmonton — par suicide
  • BuriedInhumé Beechmount Cemetery, Edmonton, AB — Section OC, Block 0018, Plot 0018 Cimetière Beechmount, Edmonton, AB — Section OC, Bloc 0018, Parcelle 0018
RCMP Vets Crest

It is well known that there is intense interest in our society regarding genealogy. Many genealogical groups assist individuals in discovering more about a family’s lineage. Many families are intent on establishing family trees and researching the richness of the narratives of their ancestors. We have a need to feel connected to our past and we are willing to spend many hours of effort uncovering our roots.

Il est bien connu que la généalogie suscite un intérêt intense dans notre société. De nombreux groupes généalogiques aident les individus à en apprendre davantage sur la lignée de leur famille. De nombreuses familles s’emploient à établir des arbres généalogiques et à rechercher la richesse des récits de leurs ancêtres. Nous ressentons le besoin de nous sentir liés à notre passé et nous sommes prêts à consacrer de nombreuses heures d’efforts pour découvrir nos racines.

The Vet of the Month story for May 2009 also recognizes the research undertaken by family members who seek information related to RCMP relatives. Amateur historians keep alive the memory of deceased members of the NWMP/RNWMP/RCMP. Their inquiries cause us to re-examine parts of our past which may be otherwise overlooked or forgotten. The involvement of modern generations in the investigation of the life and times of deceased members allows us to recall their stories and reinvigorate our own sense of appreciation regarding the contributions made by those who have gone before us.

Le récit du Vétéran du mois de mai 2009 rend également hommage aux recherches entreprises par des membres de familles qui cherchent des informations concernant leurs proches ayant servi dans la GRC. Des historiens amateurs maintiennent vivant le souvenir des membres décédés de la PCNO/GRNO/GRC. Leurs démarches nous amènent à réexaminer des pans de notre passé qui pourraient autrement être négligés ou oubliés. La participation des générations modernes à l’examen de la vie et de l’époque des membres décédés nous permet de rappeler leurs histoires et de raviver notre propre sentiment de gratitude envers les contributions de ceux qui nous ont précédés.

In particular, this month we would like to pay tribute to O.61 Inspector William Piercy, NWMP whose great-great-great grand-daughter sought information about his career.

En particulier, ce mois-ci, nous souhaitons rendre hommage à l’Inspecteur O.61 William Piercy de la PCNO, dont l’arrière-arrière-arrière-petite-fille a cherché des informations sur sa carrière.

J. J. Healy

J. J. Healy


From Retired RCMP Reg.#33412, Maxwell Moritz  ·  RCMP Vets. Saskatchewan De Maxwell Moritz, GRC retraité, Reg.#33412  ·  Vétérans de la GRC, Saskatchewan

NWMP

“About six or seven years back, I assisted a member of Redcliff Detachment do some research on William Piercy. The Redcliff member had been contacted by a great-great-great grand-daughter of Piercy who asked for any info on the then Sgt. Piercy of the NWMP.

« Il y a environ six ou sept ans, j’ai aidé un membre du détachement de Redcliff à effectuer des recherches sur William Piercy. Le membre de Redcliff avait été contacté par une arrière-arrière-arrière-petite-fille de Piercy qui demandait des informations sur le Sgt. Piercy de la PCNO.

Piercy had been stationed at Medicine Hat Detachment in the late 1870’s / early 1880’s. Upon his transfer from Medicine Hat, he had been presented with a pocket watch by the citizens of the Hat in appreciation for his good work while there. His grand-daughter had come into possession of the pocket watch.

Piercy avait été affecté au détachement de Medicine Hat à la fin des années 1870 et au début des années 1880. Lors de sa mutation depuis Medicine Hat, les citoyens de la ville lui avaient offert une montre de gousset en signe de reconnaissance pour le bon travail qu’il avait accompli là-bas. Sa petite-fille était entrée en possession de cette montre de gousset.

I was able to confirm that Piercy was indeed stationed at the Hat and had been a Sgt. at the time. Later, he took part in quelling the Riel Rebellion. I then tracked him to Edmonton where he was an Inspector.

J’ai pu confirmer que Piercy était bien affecté au Hat et y avait été sergent à l’époque. Plus tard, il a pris part à la répression de la Rébellion de Riel. Je l’ai ensuite retracé jusqu’à Edmonton, où il était inspecteur.

Piercy is of some significance to the Force’s history as photos of him as a Sgt. have been published over the years in books about the history of the Force. Photos show him with other individuals such as Chief Sitting Bull and others.

Piercy revêt une certaine importance pour l’histoire de la Gendarmerie, car des photos de lui en tant que sergent ont été publiées au fil des ans dans des ouvrages sur l’histoire de la Gendarmerie. On le voit sur des photos aux côtés d’autres personnalités telles que le chef Sitting Bull et d’autres.

Using the City of Edmonton Cemetery list that is available on the internet, I have been able to confirm that Piercy is buried in Edmonton, AB but it does not show the particular cemetery.

En utilisant la liste des cimetières de la ville d’Edmonton disponible sur Internet, j’ai pu confirmer que Piercy est inhumé à Edmonton, en Alberta, mais la liste ne précise pas le cimetière en particulier.

I believe though that he is in the Beechmount Cemetery. His grave is in Section OC, Block 0018, Plot 0018.”

Je crois cependant qu’il se trouve au cimetière Beechmount. Sa tombe est dans la section OC, bloc 0018, parcelle 0018. »

RCMP Veteran Maxwell Moritz Vétéran de la GRC Maxwell Moritz

O.61 Inspector William Piercy, NWMP

Addendum: Historian and RCMP Vet Jack White added that on March 13, 1893 Inspector Piercy went to an Edmonton doctor complaining of feeling unwell. When the doctor exited the room, Insp. Piercy picked up a shotgun and committed suicide.

Addendum : L’historien et vétéran de la GRC Jack White a ajouté que le 13 mars 1893, l’inspecteur Piercy s’est rendu chez un médecin d’Edmonton en se plaignant de malaises. Lorsque le médecin quitta la pièce, l’inspecteur Piercy s’empara d’un fusil de chasse et mit fin à ses jours.

Apparently Insp. Piercy had been criticized by the Commissioner for the way in which he had investigated a murder case — it may have provoked his action?

Il semble que l’inspecteur Piercy avait été critiqué par le Commissaire pour la manière dont il avait mené l’enquête dans une affaire de meurtre — cela aurait-il pu provoquer son geste?

We dedicate the Vet of the Month May 2009 story to the Piercy family. I too share the sadness by which Insp. Piercy died. Inspector Piercy was buried in Edmonton, AB

Nous dédions le récit du Vétéran du mois de mai 2009 à la famille Piercy. Je partage moi aussi la tristesse entourant le décès de l’inspecteur Piercy. L’inspecteur Piercy a été inhumé à Edmonton, en Alberta.

My thanks to all friends such as Maxwell Moritz who are interested in genealogy which helps keep the history of the Force and memories of its members vivid and meaningful.

Mes remerciements à tous les amis comme Maxwell Moritz qui s’intéressent à la généalogie, ce qui contribue à maintenir vivante et significative l’histoire de la Gendarmerie et le souvenir de ses membres.

RCMP

Reporting from Fort Healy  ·  J. J. Healy  ·  May 23, 2009 Reportage depuis Fort Healy  ·  J. J. Healy  ·  23 mai 2009

↑ Back to Top ↑ Retour en Haut     ← Back to Vet of the Month ← Retour au Vétéran du Mois